1 (edited by rogerguppy 2007-05-09 09:23:50)

Topic: New Song "Ao P� De Ti"

And now for something completely different. I am posting a song that was not written by me, sung by me and it is not even in a language that I understand.


The song is written and performed by my very good friend Joáo Villar in his native Portuguese and the literal translation of the title is "Near To Me".


I was very impressed with this song when I first heard it but sitting down with Joáo it was impossible to translate directly into English, so, with his blessing, I wrote English words to it based on the theme of the original.


I am posting the Portuguese words here hoping that we do have some Portuguese speaking members that will understand it. Joáo can be heard performing this on URL: 

http://www.myspace.com/friendsofchordie

I will make a seperate posting of the English words.

Ao Pé De TiJoão Villar


Intro:


[C][F][C][F]




Verse 1:




[C]No bosque escuro de breu,


Que há dentro da minha [F]alma,


É [C]preciso um olhar teu,


Para [F]me trazer a calma.




Verse 2:




[C]Entre árvores esquecidas,


Com ramos mortos de esp[F]anto,


[C]As ribeiras contorcidas,


Murmur[F]ando um triste canto.




Bridge 1:


[G]Mas és tu quem me conduz,


Pela [Am]mão e sem querer,


[F]Com a força da tua luz,


[G]Levas-me com o teu saber.


Chorus:


[C]Sinto-me tão [F]bem ao pé de [G]ti,


[C]Sinto-me tão [F]bem ao pé de [G]ti,


[Em]Mesmo não te [Am]podendo amar,


[F]Fico louco com o [G]teu olhar.


Verse 3:




[C]Os corvos voam baixinho,


Serpentes trazempo[F]eiras,


[C]Os mochos fazem os ninhos,


Morcegos silvam nas [F]eiras.





Verse 4:




[C]Paisagens pobres cinzentas,


Sem vida e [F]quase despidas,


[C]Figuras tristes sedentas,


Nas [F]trevas escondidas.




Bridge 2:


[G]Acordas-me numa aragem,


Do pesa[Am]delo que me persegue,


[F]Contigo ganho a coragem,


Que [G]mais ninguém consegue




Chorus:


[C]Sinto-me tão [F]bem ao pé de [G]ti,


[C]Sinto-me tão [F]bem ao pé de [G]ti,


[Em]Mesmo não te [Am]podendo amar,


[F]Fico louco com o [G]teu olhar.


Chorus:


[C]Sinto-me tão [F]bem ao pé de [G]ti,


[C]Sinto-me tão [F]bem ao pé de [G]ti,


[Em]Mesmo não te [Am]podendo amar,


[F]Fico louco com o [G]teu olhar.


Ending:




[F]Agora [G]vives nos meus [Am]sonhos,


[F][G]nos meus [Am]sonhos,


[F]Sinto-me tão [G]bem ao pé de [Am]ti,


[F] [G]ao pé de [C]ti.[F][C]



"Do, or do not; there is no try"

2 (edited by rogerguppy 2007-05-09 09:18:04)

Re: New Song "Ao P� De Ti"

Here are the English word For Joáo's song which is called "With You By Me"

With You By MeWords and Music by Joáo Villar


English words by Roger Guppy 2007






Intro:




[C][C][F][F][C][C][F][F]




Verse 1:




[C]I just wandered alone,


In deep and [F]dark despair,


[C]My world was empty and dead,


I was [F]getting nowhere.




Verse 2:




[C]I was lost in a maze,


There [F]was no end in sight,


[C]All that I touched went wrong,


No[F]thing ever went right.




Bridge 1:




[G]But everything has changed;


I [Am]am no longer blue,


[F]By the merest of chances,


I [G]happened to meet you.




Chorus:




[C]I feel so [F]good with you by [G]me,


[C]I feel so [F]good with you by [G]me;


[Em]You make my [Am]dull days bright;


[F]you are now my guiding [G]light.




Verse 3:




[C]Now the sun always shines


And the [F]sky is ever clear,



[C]I can hold my head up high:


You have [F]banished all my fear.




Verse 4:




[C]Songbirds now sing along


With [F]every move I make,


[C]The perfume of flowers is around


Each [F]footstep that I take.




Bridge 2:




[G]There is only one thing


That [Am]finally banished the Hell;


[F]Just getting to know you


Has been [G]like a magic spell.




Chorus:




[C]I feel so [F]good with you by [G]me,


[C]I feel so [F]good with you by [G]me;


[Em]You make my [Am]dull days bright;


[F]you are now my guiding [G]light.




Chorus:




[C]I feel so [F]good with you by [G]me,


[C]I feel so [F]good with you by [G]me;


[Em]You make my [Am]dull days bright;


[F]you are now my guiding [G]light.




Ending:




[F]You are my [G]light and my [Am]guide,


[F] . . . my [G]light and my [Am]guide,


[F]I feel so [G]good with you by [Am]me,


[F] . . . . [G] . . . with you by [C]me. . .[F] . . .[C]



"Do, or do not; there is no try"

3 (edited by rogerguppy 2007-05-09 09:25:05)

Re: New Song "Ao P� De Ti"

Sorry I have been into the original posting 3 times to try to correct the URL error but without success. Clicking on this should take you straight to Joáo's performance of his song on Friends of Chordie.

http://www.myspace.com/friendsofchordie



Roger

"Do, or do not; there is no try"

Re: New Song "Ao P� De Ti"

Great song Roger. I need to go check it out on the myspace link.

J  E  T  S
...and yet a Washington Commanders fan (unless they change their name again) ...long story...HTT...C

Re: New Song "Ao P� De Ti"

Lovely song - beautifully performed and recorded.  Joao is a talented songwriter and musician.  Wonderful lyric and exquisite melody - really fine.  James

"That darn Pythagorean Comma thing keeps messing me up!"
[url]http://en.wikipedia.org/wiki/Pythagorean_comma[/url]